华北在线 > 新闻 > 正文

精品钱币推荐:双旗币•

——

2021-12-05 08:36:53 来源:网络

【藏品名称】:双旗币

[collection name]: Double Flag coin

【藏品类别】:钱币

[collection type]: Coins

【藏品简介】:民国成立后,铜元继续广泛流通和使用。1914年,铜币正式更名为“铜币”。民国发行的铜币与清朝发行的铜币最大的区别在于,用稻穗组成的嘉禾图案代替了龙纹。各省生产的铜币多为两叉国旗,并有“开国纪念币”或“中华民国铜币”字样。

1910年12月29日辛亥革命后,17个复辟省份的代表在南京选举孙中山为中华民国临时大总统。1912年1月3日,中华民国政府成立,清王朝灭亡。在中国持续了2000年封建专制的岁月结束了。民国成立时,由于货币制度尚未建立,除四川大汉、福建中华元宝银币外,各大造币厂大多仍采用前清朝的钢模铸造银币流通。由于币制混乱,临时政府财政部长陈金涛于民国元年3月11日致信中华民国总统孙中山,主张铸造10万元银币纪念整顿。辛亥革命胜利后,清朝皇帝退位,中华民国成立。中国民主革命先驱孙中山就任中华民国临时大总统。在临时总统的命令中,他提议出版一种新的模型并铸造纪念币。后来,武昌、南京两个造币厂率先铸造纪念币

[collection introduction]: after the founding of the Republic of China, copper coins continued to be widely circulated and used. In 1914, the copper coin was officially renamed "copper coin". The biggest difference between the copper coins issued in the Republic of China and those issued in the Qing Dynasty is that the dragon pattern is replaced by the Jiahe pattern composed of rice ears. Most of the copper coins produced by the provinces are two fork national flags, with the words "Founding commemorative coins" or "copper coins of the Republic of China".On December 29, 1910, after the revolution of 1911, representatives of 17 restored provinces elected Sun Yat Sen as the interim president of the Republic of China in Nanjing. On January 3, 1912, the government of the Republic of China was established and the Qing Dynasty perished. The feudal autocracy that lasted for 2000 years in China is over. When the Republic of China was founded, because the monetary system had not yet been established, most of the major mints still used the steel mold of the former Qing Dynasty for the circulation of silver coins, except for the silver coins of Sichuan Dahan and Fujian Zhonghua Yuanbao. Due to the confusion of the currency system, Chen Jintao, Minister of finance of the interim government, wrote to Sun Yat Sen, President of the Republic of China, on March 11, the first year of the Republic of China, advocating the casting of 100000 yuan silver coins to commemorate the rectification. After the victory of the 1911 Revolution, the Qing emperor abdicated and the Republic of China was established. Sun Yat Sen, a pioneer of China's democratic revolution, became the interim president of the Republic of China. In the order of the interim president, he proposed to publish a new model and mint commemorative coins. Later, Wuchang and Nanjing mints took the lead in casting commemorative coins

“中华民国纪念币”铜币

"Republic of China commemorative coin" copper coin

 

这十件物品的面额主要是在全国发行,以取代清朝的铜元。这是“中华民国成立纪念币”铜币的起源。毫无疑问,这枚钱币的名称非常清楚,即“中华民国成立纪念币”。根据钱币收藏界的普遍共识,对于一种钱币,我们应该把能定义钱币名称或显示钱币最重要特征的一面称为“面”,而把能相对的另一面称为“背”。因此,我们应该把这枚钱币与上朝的铜币区别开来,另外,具有鲜明划时代革命进步意义的“中华民国成立纪念币”(以下简称“中华民国成立纪念币”)一方称为面额,另一方称为面额

The denominations of these ten items were mainly issued throughout the country to replace the copper coins of the Qing Dynasty. This is the origin of the "commemorative coin of the founding of the Republic of China". There is no doubt that the name of this coin is very clear, that is, "commemorative coin of the founding of the Republic of China". According to the general consensus of coin collection circles, for a coin, we should call the side that can define the coin name or show the most important characteristics of the coin "face", and the other side that can be opposite "back". Therefore, we should distinguish this coin from the copper coin of the previous dynasty. In addition, the "commemorative coin of the founding of the Republic of China" (hereinafter referred to as the "commemorative coin of the founding of the Republic of China") with distinctive epoch-making revolutionary and progressive significance is called the denomination on one side and the denomination on the other side

近年来,有几个现象值得人们关注:一是文物有保障、质量有秩序的古钱宝藏特别受青睐,收藏者趋之若鹜,即使价格更高。二是名家的旧藏品拓片如雨后春笋般涌现。在过去的几年里,人们更关注的是真实的金钱,而对物质的关注却很少。但近年来,货币文化的载体(如拓片、书籍等材料)也逐渐受到关注。三是产品质量越来越受到重视。过去,钱币的收藏主要集中在品种上,但近年来,钱币的质量有了很大的提高。

In recent years, several phenomena deserve people's attention: first, ancient money treasures with guaranteed cultural relics and orderly quality are particularly popular, and collectors flock to them, even at higher prices. Second, rubbings of famous old collections have sprung up. In the past few years, people have paid more attention to real money, but less attention to material things. However, in recent years, the carrier of monetary culture (such as rubbings, books and other materials) has gradually attracted attention. Third, product quality has been paid more and more attention. In the past, the collection of coins mainly focused on varieties, but in recent years, the quality of coins has been greatly improved.

 

 

 

 

与近两年国内艺术品市场的持续低迷相比,今年的钱币交易明显活跃得多,各行业的精品不断涌现,稀有钱币的成交价格稳步上升,尤其是明清民国时期出现的钱币,由于库存不足而受到高端收藏家的青睐,成为钱币交易市场的新热点。

Compared with the continuous downturn of the domestic art market in the past two years, this year's coin trading is much more active, high-quality products in various industries are emerging, and the transaction price of rare coins is rising steadily. Especially the coins in the Ming and Qing Dynasties and the Republic of China are favored by high-end collectors due to insufficient inventory, and have become a new hot spot in the coin trading market.